Если вам нужен перевод свидетельства с русского языка на иностранный и наоборот — обращайтесь в бюро переводов ЯЗЫКОН. Мы выполняем переводы свидетельств в кратчайший срок. При необходимости заверим нотариально или своей печатью.
Когда в органы власти нужно подать иностранный документ, его обязательно нужно перевести на местный язык и обязательно нотариально заверить. В разных странах разные требования к переводу свидетельств о рождении: в некоторых государствах перевод свидетельства можно выполнить самостоятельно и заверить своей подписью. В некоторых — перевод могут выполнять только компетентные переводчики, а заверять могут только нотариусы.
Иностранные документы в России следует переводить на русский язык в любом бюро переводов или у частного переводчиках с последующим заверением подписи переводчика у местного нотариуса.
Наши переводы принимают всегда!
Выполним перевод свидетельства о рождении с любых иностранных языков для подачи в местные Госорганы.
Работаем со свеми языковыми парами.
Бюро переводов ЯЗЫКОН переводит свидетельства о рождении, смерти, браке, разводе, собственности.
Перевод выполняют профессиональные переводчики. Нотариальный перевод свидетельства гарантирует отсутствие ошибок в переводе свидетельства.
При нотариально заверении свидетельства, заверяют подпись переводчика и ставится печать. Заверенный нотариально перевод имеет юридическую силу.
Перевод любого документа, в том числе и свидетельства, невозможен без опыта и соответствующих знаний.
При переводе важно корректно передать текст, информацию с печатей, штампов и других пометок.
Написание фамилии и имени владельца должно соответствовать данным загранпаспорта. Такие данные, как серия и номер документа, нужно переносить без изменений.
Есть возможность заказать срочный перевод свидетельства
Стоимость перевода свидетельства зависит от срочности и языка. Выберите подходящий вариант.
Перед тем, как передать перевод свидетельства заказчику, поставим на документ апостиль.
Выполним тестовый перевод бесплатно, чтобы Вы убедились в квалификации переводчика.
Заверим подпись переводчика у нотариуса. Нотариальное заверение оформим на двух языках.
Используем современные способы защиты информации, полученной от заказчика.
Наше бюро переводов выполняет перевод свидетельств о рождении, в том числе и СССР. Чтобы узнать стоимость и сроки выполнения перевода, отправьте нам документ на почту.
Заказывая перевод свидетельства о рождении или любого другого свидетельства, можете не беспокоиться: мы можем поставить апостиль, а также заверить нотариально или печатью своего бюро! Обращаясь к нам, Вы сэкономите свое время и нервы.
Согласно законодательству, перевод и заверение свидетельств должен выполнять нотариус. Самостоятельно выполненный перевод не примут. Чтобы сэкономить свое время и нервы, лучше обратиться в бюро переводов — это гарантирует отсутствие ошибок при переводе. Для того, чтобы рассчитать срок перевода регламента точнее, присылайте заявку и документы на нашу почту или в вотсап.
Если эта страница была полезной или интересной для вас, оправьте ссылку знакомым.
Вы поможете найти переводчиков, которых они давно искали!